私の大好きな歌 - のん
詞: のん 曲: のん
遅延電車に 揺られて
被延误的电车摇晃着
隣で 寝ている 人のように
就像在旁边小睡的人一样
心を 落ち着けながら
在让心情平静下来的同时
待っている
也在等候着
出会いは 本当に 単純で
相遇真的特别单纯
呆気ないほど 悩みもなくて
没有不尽兴那样的烦恼
かっこつけてる 暇も 無くて
也没有去显露自己的闲暇
いい子にする 気も 無くて
更没有成为乖孩子的念头
形だけの 心はいらなかった
所以不需要一颗仅存形式的心
どんどん 坂を 登っていって
渐渐爬上这坡道
だんだん 疲れ切っていく
渐渐地筋疲力尽
それでもまた
即便如此
浮かれた 顔で 進んでいく
也要带着笑容继续前行
I don't mind
我不介意呢
あなたの 大好きな 歌
你最喜欢的歌谣
めいっぱい 歌ってみる
我试着尽心地唱着
下手くそでもいいけど
尽管我不擅长唱歌 也没关系
赤っ恥かくようになったら
不过若是丢脸丢到家的话
ちょっとどこかに 隠れたい
好想找个洞钻进去啊
どんどん 走るこの 心は
这颗心跑得越来越快
簡単に 止められやしない
绝不会就这么简单被停下
これじゃまた
这样的话
浮かれた 顔で 進んでいく
也要带着笑容继续前行
I don't mind
我不介意呢
私の 大好きな 歌
我最喜欢的歌谣
大きく 歌ってみる
试着大声地歌唱着
調子っぱずれだって
即便走音了
誰かに 笑われてもいい
被其他人嘲笑也没关系
今にも 走りたくて 抑えてる
就算现在想逃离 也要忍耐下来
どんどん 坂を 登っていって
渐渐爬上这坡道
だんだん 疲れ切かっていく
渐渐地筋疲力尽
それでもまた 浮かれた 顔で
即便如此 也要带着笑容继续前行
どんどん 走るこの 心は
这颗心跑得越来越快
簡単に 止められやしない
绝不会就这么简单被停下
これじゃまた
这样的话
浮かれた 顔で 進んでいく
也要带着笑容继续前行
I don't mind
我不介意呢
遅延電車に 揺られて
被延误的电车摇晃着
隣で 寝ている 人のように
就像在旁边小睡的人一样
心を 落ち着けながら
在让心情平静下来的同时
待っている
也在等候着