タイムマシンにお願い (WORLD HAPPINESS 2017 MIX) - のん

詞: 松山猛   曲: 加藤和彦

さあ 不思議(ふしぎ)な (ゆめ)と (とお)い (むかし)が ()きなら

来吧 如果你喜欢不可思议的梦境与遥远的往昔

さあ そのスヰッチを (とお)い (むかし)に (まわ)わせば

来吧 只要将那旋钮拨向遥远的过去

ジュラ()の 世界(せかい)が (ひろ)がり はるかな 化石(かせき)の 時代(じだい)

侏罗纪的世界便会展开 那是悠久的化石时代

アンモナイトはお(ひる)

菊石正在午睡

ティラノザウルスお 散歩(さんぽ) アハハン

霸王龙正在散步 啊哈昂

さあ 無邪気(むじゃき)な (ゆめ)の はずむすてきな 時代(じだい)

来吧 朝向那纯真梦境雀跃的精彩时代

さあ タップダンスと (こい)とシネマの ()()

来吧 沉浸在踢踏舞、恋爱与电影的岁月中

きらめく 黄金時代(おうごんじだい)は ミンクをまとった (むすめ)

在闪耀的黄金时代 披着貂皮大衣的姑娘

ボギーのソフトにいかれて デュセンバーグを 夢見(ゆめみ)る アハハン

迷恋鲍嘉的软呢帽 梦见那台杜森伯格 啊哈昂

()きな 時代(じだい)に ()けるわ

能去往任何喜欢的时代哦

時間(じかん)のラセンをひと ()

纵身跃过时间的螺旋

タイムマシンにおねがい

请帮帮我 时光机

()きな 時代(じだい)に ()けるわ

能去往任何喜欢的时代哦

時間(じかん)のラセンをひと ()

纵身跃过时间的螺旋

タイムマシンにおねがい

请帮帮我 时光机

さあ (なに)かが ()わる そんな 時代(じだい)が ()きなら

来吧 如果你喜欢那般万物更迭的时代

さあ そのスイッチを (すこ)し (むかし)に (まわ)わせば

来吧 只要将那旋钮拨向稍早的过去

鹿鳴館(ろくめいかん)では ()ごとの ワルツのテムポに 今宵(こよい)

鹿鸣馆中每晚都有 伴随圆舞曲的节奏 今宵亦然

ポンパドールが 花咲(はなさ)き シルクハットがゆれるわ アハハン

蓬帕杜发式如花绽放 大礼帽随之摇曳 啊哈昂

()きな 時代(じだい)に ()けるわ

能去往任何喜欢的时代哦

時間(じかん)のラセンをひと ()

纵身跃过时间的螺旋

タイムマシンにおねがい

请帮帮我 时光机