スケッチブック - のん

詞: 尾崎亜美   曲: 尾崎亜美

わたしの (こころ)の ()んなかにある

我心中认定的

(いた)みに 気付(きづ)かないふりして

装作没有注意到

スケッチブックに ()を ()いた

掩藏在自己心底的悲伤 而在写生簿上画着绘画

()くした (いろ)があるような ()がした

但总觉得像失色了似的

もう (にじ)は (えが)けないの?

已经不能再去描绘彩虹了吗

ふくらみかけた (はな)のつぼみや

含苞欲放的花蕾

()き (とお)る (かぜ)

和沁人心脾的微风

こぼれ ()ちたパステルたちは

那些散落一地的彩色蜡笔

やがて (かえ)ってくるの?

不久后还会回到

(わたし)の 世界(せかい)

我的世界吗

(おな)じ 季節(きせつ)は (めぐ)らない

虽然同样的季节不会一直持续下去

だけど (ある)いて (ある)いてゆくよ

但我们还是得向前行走 步履不停

わたしの (こころ)の ()んなかにある

我心中认定的

一番大事(いちばんだいじ)なものはなに?

最重要的东西是什么呢

(うご)かなくなったメロディーは

渐渐停歇的旋律

(しず)かに (とき)を (きざ)み (つづ)けてる

继续安静地铭刻着时间

()きたいほど 綺麗(きれい)な 夕焼(ゆうや)け (くも)

泫然欲泣般美丽的火烧云和

わたしを (いざな)う おしゃべりな (なみ)

邀请我的絮絮低语的波涛

こぼれ ()ちたパステルたちが

那些散落一地的彩色蜡笔

たとえ (かえ)らなくても

即便不会回来了

()き (つづ)けてる

也能继续描绘吧

(おな)じ 季節(きせつ)は (めぐ)らない

因为同样的季节不会循环往复下去

だから 素敵(すてき)と (おも)えるように

所以才让人看来都别样美丽

いつか いつか

总有一天 总有一天