MISS YOU - 山田修とハローナイツ / のん
詞: 苦楽健人 曲: 景家淳
雨の街に 滲んで行く
雨中的街道,一切渐渐变得模糊
テールランプ眺めて 溜息ついた
我望着汽车尾灯,深深地叹了口气
窓ガラスを 曇らすほど
曾经我们堆叠起的爱意
愛を重ねたばかり
浓烈到可以让窗户都蒙上雾气
それなのに 心が動かない
可现在我的心却再难跃动
思い出の中に あなたが居るから
因为你已只存在于我的回忆中
独りでくらしてから
独自生活以来
二つの季節が 過ぎた
已经走过了两个季节
片付ける人のないテーブルが
那个无人收拾的餐桌
この部屋にやけに大きい I MISS YOU
在房间里显得格外惹眼,我想你
夜更けのベル 遠い記憶
深夜响起的铃声,唤醒了遥远的记忆
ベッドから跳ね起きて 受話器をとった
我从床上惊起,抓起电话听筒
語呂合わせて はしゃいでいた
曾经用谐音嬉闹着定下的
お気に入りの番号を
那个我们最喜欢的号码
変えたのは 僕の勝手なのに
明明我已经擅自换掉了
あなたの電話を まだ期待してる
却还在期待着你的电话
最初の誕生日に
在我为你庆祝的第一个生日
あわてて 花瓶の薔薇に
我慌忙地给花瓶里的玫瑰
ブランドのリボンをつけ 「おめでとう」
系上了名牌丝带,说“祝你生日快乐”
照れながら 笑ったあなた I MISS YOU
那时害羞地笑着的你,我想你
もしも 一つの願い叶うならば
如果能实现一个愿望的话
それが一生に 一度でも
哪怕一生中只有一次
何をためらう ことなく 今すぐに
我也不会有任何犹豫,就在现在
会いたい 抱いたい もう離さない
我想见你,想拥抱你,再也不想和你分开
あなたのいない夜が
没有你的夜晚
こんなに辛い なんて
竟是如此地痛苦煎熬
思い出は幸せの 抜け殻さ
回忆不过是幸福褪下的空壳
今ならば 本気で 言える
直到现在,我才能真心实意地说出口
あなたのいない夜が
没有你的夜晚
こんなに辛い なんて
竟是如此地痛苦煎熬
思い出は幸せの 抜け殻さ
回忆不过是幸福褪下的空壳
もう一度 やり直したい WHERE ARE YOU
我想和你重新开始,你在哪里