秒針 - のん

詞: のん   曲: のん

ああでもない こうでもない

这也不是 那也不是

()()けない 手放(てばな)さない

不听劝解 绝不放手

時間(じかん)が ()い このままじゃ

没有时间了 这样下去的话

(なか)が ()いたら もうダメ

肚子一饿 就不行了

あいつが ()めたルールで

在那个家伙制定的规则下

そいつが ()めた 正解(せいかい)

在那个家伙给出的正确答案中

(うご)かされる 歯車(はぐるま)

被驱使着的齿轮

とっくに (こわ)れているんだよ

其实早就已经坏掉啦

ずれた 秒針(びょうしん)を (もと)に (もど)すように

为了拨正错位的秒针

(だれ)か (おく)れた (ぼく)を ()して

谁能来唤醒落后的我

(こわ)れた (はり)を ()って ()げたのは?

拿着坏掉的指针逃跑的是谁?

勝手(かって)なことを ()うなら

既然要随口乱说

勝手(かって)な (こた)えに (おこ)んなよ

就别对随意的回答生气呀

(すな)の お(しろ)を ()てて

筑起沙之城堡

()物顔(ものがお)で (わら)っているんでしょう

正摆出一副理所当然的样子在笑吧

(こわ)れた (こわ)した ()い ()は (かえ)る 時間(じかん)です

坏掉了 弄坏了 好孩子该回家了

ずれた 秒針(びょうしん)を (もと)に (もど)すように

为了拨正错位的秒针

(だれ)か (おく)れた (ぼく)を ()して

谁能来唤醒落后的我

(こわ)れた (はり)は 暗闇消(くらやみき)えたんだ

坏掉的指针已经在黑暗中消失了

勝手(かって)なことを ()うなら

既然要随口乱说

勝手(かって)な (こた)えに (おこ)んなよ

就别对随意的回答生气呀

(すな)の お(しろ)を ()てて

筑起沙之城堡

()物顔(ものがお)で (わら)っているんでしょう

正摆出一副理所当然的样子在笑吧